"DEBEMOS CULTIVAR NUESTRA HUERTA"
Su verdadero nombre era François-Marie Arouet.
Pertenecía a una familia de la burguesía relacionada con el mundo del derecho. Cursó estudios para seguir la carrera judicial pero los abandonó para dedicarse a la escritura.
Por sus escritos satíricos paso un año en prisión y aunque recuperó su libertad y posición, un incidente con un noble le llevó nuevamente a la cárcel, de donde saldría hacia el exilio en Inglaterra.
Su estancia en este país dejaría una profunda huella en su vida, pensamiento y obra.
Al año siguiente vuelve a Francia. Allí se dedica con intensidad a las investigaciones científicas mientras sigue escribiendo poesía y teatro.
Lo que leímos en clase fue un fragmento de su cuento titulado Cándido, concretamente el final de la aventura de este y su encuentro con el turco.
Para mi el personaje del turco es a la vez, un ejemplo y una crítica hacia el mundo árabe. Por un lado Voltaire critica el fanatismo religioso y el aislamiento en el que vive el turco, pero, sin embargo, alaba de cierta manera a parte de esta etnia.La frase "vivimos en el mejor de los mundos posibles" tiene dos caras distintas:
En la frase "el aburrimiento, el vicio y la necesidad" Voltaire justifica que el trabajo constante nos libra de nuestros problemas como los deseos. Para Voltaire una persona perezosa y aburrida no es una persona sana y para recuperar esa salud perdida uno se debe levantar y trabajar.
La última y más importante es "debemos cultivar nuestra huerta" esta tiene dos significados. El primero es el literal, el poder de una nación se encuentra en el campo y no en el oro o la plata que se tenga.. Por otro lado tiene un significado metafórico en el cual Voltaire propone conocer, aprender y mejorar constantemente, "cultivar nuestras mentes" para conseguir lo que queremos y seguir adelante.
La primera es una crítica a la sociedad de la época que se niega a creer que exista algo mejor y que se sustenta continuamente en los dogmas de la iglesia justificando así el abuso de poder como algo natural. Por otra parte, la frase lleva al cambio constante provocado por las acciones del propio ser y aún consiguiendo el cambio la persona sigue sufriendo.
Para mi el personaje del turco es a la vez, un ejemplo y una crítica hacia el mundo árabe. Por un lado Voltaire critica el fanatismo religioso y el aislamiento en el que vive el turco, pero, sin embargo, alaba de cierta manera a parte de esta etnia.La frase "vivimos en el mejor de los mundos posibles" tiene dos caras distintas:
En la frase "el aburrimiento, el vicio y la necesidad" Voltaire justifica que el trabajo constante nos libra de nuestros problemas como los deseos. Para Voltaire una persona perezosa y aburrida no es una persona sana y para recuperar esa salud perdida uno se debe levantar y trabajar.
La última y más importante es "debemos cultivar nuestra huerta" esta tiene dos significados. El primero es el literal, el poder de una nación se encuentra en el campo y no en el oro o la plata que se tenga.. Por otro lado tiene un significado metafórico en el cual Voltaire propone conocer, aprender y mejorar constantemente, "cultivar nuestras mentes" para conseguir lo que queremos y seguir adelante.
La primera es una crítica a la sociedad de la época que se niega a creer que exista algo mejor y que se sustenta continuamente en los dogmas de la iglesia justificando así el abuso de poder como algo natural. Por otra parte, la frase lleva al cambio constante provocado por las acciones del propio ser y aún consiguiendo el cambio la persona sigue sufriendo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario